Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - fikomix

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 321 - 340 de proksimume 919
<< Antaŭa•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 •• 37 •••Malantaŭa >>
132
Font-lingvo
Bosnia lingvo BOSANSKÄ°
ne vidi se ovdje da te jahic drzi pod ruku.treba ljudima objasniti.moja lejla mnogo ruzne rijeci ocovjeku koga ne znas.zasluzuje da ga se imenuje dzevad Jahic.

Kompletaj tradukoj
Turka Bosnakca
75
Font-lingvo
Bosnia lingvo bosanski...
naucises sa kademom.ti govoris bosanskii jezik.nemoj se folirati.hocema li gdje danas ici.

Kompletaj tradukoj
Turka Boşnakça
51
Font-lingvo
Turka su içmiyoruz gitar çalıyoruz ferdi değil...
su içmiyoruz gitar çalıyoruz ferdi değil metallica dinliyoruz
ferdi ve metallica özel isimler olduğu için aynen kullanılmısını rica ediyorum

Kompletaj tradukoj
Bosnia lingvo Ne pijemo vode, sviramo gitare
44
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka hey kardeşim! nasılsın? kendini nasıl...
hey kardeşim! nasılsın? kendini nasıl hissediyorsun?

Kompletaj tradukoj
Bosnia lingvo Hej, brate! Kako si? Kako se osjećaš?
25
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka ne ilginç fotoların var :)
ancak boyle hos bakılabılır...

Kompletaj tradukoj
Bosnia lingvo Imas interesantne slike
37
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka nasılsın ? pek iyi gözükmüyorsun. durum kötü
nasılsın ? pek iyi gözükmüyorsun. durum kötü

Kompletaj tradukoj
Bosnia lingvo Kako si? Ne izgledaš dobro. Stanje je
70
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka hayır tanışmıyoruz dilinizi bilmiyorum tercüme...
hayır tanışmıyoruz dilinizi bilmiyorum tercüme ettiriyorum sizinle sohbet etmek için
sohbet

Kompletaj tradukoj
Bosnia lingvo Ne, ne poznajemo se. Ne znam vaš jezik
45
Font-lingvo
Serba Ljubavi nadam se da me nisi zaboravila?Volim te...
Ljubavi nadam se da me nisi zaboravila?Volim te puno

Kompletaj tradukoj
Turka Aşkım, umarım beni unutmamışsındır
183
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Bosnia lingvo mislio sam da je u zivotu vazan samo novac i...
mislio sam da je u zivotu vazan samo novac i dobre ribe,ali kad razmislio sam svatio sam da je to sporedno i da je ekipa pored mene,pa se za svoje borim,svoje volim,i znam kad gubim ko me bodri,znam ko ljubi kad me boli.

Kompletaj tradukoj
Turka Zannediyordum ki hayata sadece para
43
Font-lingvo
Turka bu ne Obama hayranlığıdır anlamadım gitti necocanım
bu ne Obama hayranlığıdır anlamadım gitti necocanım
<edit> name with a cap at its beginning, like they usually read</edit>

Kompletaj tradukoj
Serba Nikako nisam shvatio ovu
54
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Neco üzdün beni demek ki sen de köleliği gururla taşıyanlardansın
Neco üzdün beni demek ki sen de köleliği gururla taşıyanlardansın

Kompletaj tradukoj
Serba N. razočarao si me
34
Font-lingvo
Albana ju përshendes per fillim dhe punë të mbarë
ju përshendes per fillim dhe punë të mbarë

Kompletaj tradukoj
Serba Pozdrav za početak i srećan rad
119
Font-lingvo
Serba Hej ljubavi kako si,jesi li dobro? Danas sam imao...
Hej ljubavi kako si,jesi li dobro? Danas sam imao puno posla i nisam mogao biti na FB.Samo da ti kazem da te puno volim i da mi nedostajes!

Kompletaj tradukoj
Turka Hey aşkım nasılsın, iyi misin?
38
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Kroata Bok..Ja sam dobro, ti? Ja zivim u Hrvatskoj.
Bok..Ja sam dobro, ti? Ja zivim u Hrvatskoj.
sohbet

Kompletaj tradukoj
Turka Merhaba... Ben iyiyim,sen nasılsın?
77
Font-lingvo
Turka askimm hic
aşkımmm hiç aklımdan çıkmıyorsun sen bebeğim ..sende beni unutma sakın ..öptüm kocamannn :))

Kompletaj tradukoj
Serba Ljubavi, bebice uvek
79
Font-lingvo
Turka sana diom ahmet efendi bir yorum ekle ne demek...
sana diyorum Ahmet efendi
bir yorum ekle
ne demek
salladın mı da tutturacaksın değil mi?
before editing:
"sana diom ahmet efendi
bir yorum ekle
ne demek
salla dinmida dutt uracaksin deyilmi"

Kompletaj tradukoj
Serba Tebi kažem gospodine A.
103
Font-lingvo
Turka bebegim merhaba
bebeğim merhaba iyiyim saen nasılsın..evet fazla gelmiyosun FB. bende seni çok seviyorum istanbula gel görmek istiyorum seni

Kompletaj tradukoj
Serba Zdravo bebice
163
Font-lingvo
Turka Hayatımın anlamı . Benim için birçok şeyden...
Hayatımın anlamı . Benim için birçok şeyden önemlisin . Seni herşeyden Emıly'den bile çok ama çok seviyorum . Herşeysin benim için . . . Seviyorum seni çok !! Kabul eder misin arkadaşlık davetimi

Kompletaj tradukoj
Serba Smisao mog života.
310
Font-lingvo
Serba Sreco moja ja sam dobro.Radim pa cesto nisam na...
Sreco moja ja sam dobro.Radim pa cesto nisam na facebook-u,ali sam zato po noci stalno na FB.Zao mi je sto ti nemas internet kod kuce pa da budemo zajedno,makar ovako!Nadam se da cu ovog ljeta moci da dodjem kod tebe i da te vidim.Pozelio sam te i volim te puno..nadam se da mi vjerujes da te volim,a nemas pojma koliko hocu da te vidim..da te zagrlim i poljubim

Kompletaj tradukoj
Turka Canım benim ben iyiyim. Çalışıyorum
50
Font-lingvo
Kroata sohbet
Hehe.. baš lijepo..:D
A kako to da si se bas meni javio..
çeviriler için tşk

Kompletaj tradukoj
Turka sohbet
<< Antaŭa•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 •• 37 •••Malantaŭa >>